niedziela, 4 lipca 2010

Oszczepnicy traccy | Thracian javelinmen

Prace nad armią tracką powolutku wkraczają w etap, gdzie widać już koniec. Do zrobienia zostały jeszcze trzy podstawki 3Ax i jedna 3Cav(Gen). Jeśli nie zajdzie coś nieprzewidywalnego, koniec prac będzie miał miejsce w połowie przyszłego tygodnia. Rozmawiałem wczoraj ze znajomym, zapytał mnie dlaczego stosuję takie stonowane kolory. Odpowiedź jest prosta - podobają mi się naturalne, realistyczne, nieco stonowane barwy, takie jakie mogły wówczas występować. Dlatego nie przesadzam z ostrymi czerwieniami, żołciami, itp. Oczywiście, kolory i odpowiednie barwniki występowały i wówczas - sęk w tym, że były raczej drogie i niewiele osób mogło sobie na nie pozwolić - zwłaszcza na takich krańcach cywilizacji, jak starożytna Tracja. Oddział poniżej pomalowany jest właśnie w taki sposób - naturalne skóry, z rzadka jakiś kolorowy element. Ornamenty na płaszczach i tarczach historyczne, choć minimalnie uproszczone. Mały detal na tarczy środkowego oszczepnika wskazuje, że on i jego koledzy wzięli już udział w boju...

Thracian army is slowly approaching the final stage of painting. I have to paint just 3 more elements of 3Ax and one command element of 3Cav. If anything unpredictable won't happen I should finish this army in the middle of the next week. I spoke yesterday with a friend of mine, he asked me why I use such toned down colors. Answer is simple - I like natural, realistic, "washed down" colors, as they could be millenia ago. That's why I try to not overuse rich reds, yellows, etc. Such colors and pigments were known then of course - but they were rather expensive, especially in such backward places like ancient Thracia. Unit above is painted accordingly - natural leathers, some rare more vivid parts. Designs on shields and cloak are historical albeit a little simplified. Small detail on the shield of the middle javelinman shows that he and his companions were already in battle...





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Z wielką przyjemnością czytam zawsze wszystkie komentarze - pozytywne i negatywne, choć co do tych ostatnich wolałbym, by były merytoryczne. Zostaw ślad swojej obecności komentując lub dodając blog do listy obserwowanych.

I always read all comments with great pleasure - both positive and negative ones. Speaking about negatives - please be constructive and let me improve my blog. Comment or follow my blog.

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.