Strony

czwartek, 2 marca 2017

Pan minister z piekła rodem | Mr. Minister born in hell

Skąd taki tytuł? Ano stąd, że malując tę figurkę, przy jej twarzy nie mogłem się oprzeć wrażeniu, że niezmiernie, ale to naprawdę niezmiernie przypomina mi wykrzywioną grymasem twarz pewnego znanego ministra, konsekwentnie realizującego program psucia wszystkiego co się da, pod płaszczykiem naprawy "od podstaw". Ale dość polityki, w końcu to blog o figurkach...

Dzisiejsza miniaturka to jeszcze jeden przedstawicieli serii Night Horrors, wydana w 1986 r. figurka o swojskiej nazwie Diabeł. I cóż - trudno ukryć - przedstawia stereotypowego diabła, z rogami, widłami i ogonem. Jedynie zamiast kopyt ma dziwne ptasiogadzie szpony. Prościutka, fajna w malowaniu, w sam raz jakiś mniejszy demon do Frostgrave czy innej podobnej gry - albo do rolpleja.

Przypomnę tylko, że na blogu pokazywałem już podobnego mieszkańca ciepłych aczkolwiek nieprzyjaznych podziemi - diaboła.

Why such title of the note? Well, painting this miniature I was more and more aware of the striking resemlance of this figure's face to the face of certain infamous Polish minister, consequently realising his obsessed agende of destroying everything under his control and calling it "rebuilding". Well, enough of this politics, this is a miniatures related blog after all...

Today's miniature is one more example of the figure from C18 Night Horrors range, originally released in 1986 and featured in November issue of White Dwarf. Well, this is your stereotypical devil - horns, fork and tail. There are some birdlike claws instead of hooves though. Very simple model, pleasant to paint, excellent minor demon for Frostgrave or other, similar game - or a minor demon for fantasy role-playing game.

I will add that I already shown here on the blog another denizen of hot and unpleasant underworld - a Pit Fiend.











2 komentarze:

Z wielką przyjemnością czytam zawsze wszystkie komentarze - pozytywne i negatywne, choć co do tych ostatnich wolałbym, by były merytoryczne. Zostaw ślad swojej obecności komentując lub dodając blog do listy obserwowanych.

I always read all comments with great pleasure - both positive and negative ones. Speaking about negatives - please be constructive and let me improve my blog. Comment or follow my blog.