Strony

środa, 8 czerwca 2011

Omówienie zestawu "Dowódcy tureccy" Wargamera | Wargamer's "Ottoman Commanders" in-box

Zestaw "Dowódcy tureccy" produkcji Wargamera zapakowany jest w wykonane z twardej tektury pudełko, opakowane w kartonik z kolorową ilustracją przedstawiającą pomalowane figurki (zdjęcie pobrane ze strony Wargamera pokazane jest niżej). Całość wygląda bardzo estetycznie i prezentuje najwyższy światowy poziom.
Wewnątrz znajdują się trzy foliowe torebki, zawierające konie, jeźdźców i piechurów, podstawki i włócznie, a także zestaw trzech arkuszy gotowych, samoprzylepnych sztandarów. Dno pudełka zabezpieczone jest warstwą gąbki, taka sama gąbka przykrywa figurki od góry. Miniaturkom nie grozi uszkodzenie w czasie transportu.
Sztandary tureckie to 9 różnych wzorów, wydrukowanych na samoprzylepnym papierze, gotowe do odklejenia i zamocowania na drzewcu chorągwi. Jakość druku jest bardzo wysoka, nasycenie kolorów prawidłowe, brak jakichkolwiek przesunięć kolorów, ładnie widoczne detale. Sztandary wykonane są z cieniami symulującymi załamania tkaniny.
Torebka z podstawkami zawiera 5 blaszek o wymiarach 4 x 3 cm, dwie blaszki o wymiarach 4 x 4 cm oraz siedem gotowych włóczni z hartowanego drutu o długości 5 cm (na drzewca sztandarów).
Woreczek z figurkami wojowników zawiera ogółem   17 jeźdźców oraz 6 pieszych. Jeźdźcy to ogółem aż 11 odmiennych wzorów. Wzory różnią się nie tylko pozą, lecz także wyposażeniem i głowami. Świetnie wyglądają sami dowódcy, zaprezentowani w odpowiednio dumnych pozach. Wzory to pięciu muzyków (trzech z bębnami, dwóch z trąbkami), dwóch jeźdźców pijących z bukłaków, trzech identycznych chorążych, jednego chorążego innego wzoru, oraz sześć odrębnych wzorów, przedstawiających samych dowódców.
Piesi to  pięć odrębnych wzorów - dwóch identycznych chorążych, jeden muzyk z wielkim bębnem, jeden muzyk z trąbą i dwa wzory pieszych dowódców.
17 koni podzielone jest na 7 wzorów. Dwie figurki wierzchowców, noszące ciężkie pancerze, są dostępne po jednym. Pozostałe 5 wzorów powielone jest w trzech egzemplarzach każdy. Wszystkie wzory konne są raczej statyczne, przedstawiają wierzchowce w stępie lub kłusie. Jakość rzeźby wszystkich figurek - zarówno koni jak i ludzi - jest doskonała. Miniaturki są pełne szczegółów, posiadają dobrze przedstawione bogate wyposażenie, pozy są dobrze dobrane i wiarygodne. Na moich egzemplarzach brak większych nadlewów, choć w kilku przypadkach bardzo wyraźne i duże są linie podziału formy.
Ogółem jest to świetny zestaw dla każdego gracza "Ogniem i Mieczem" przygotowującego armię turecką, doskonale nadaje się też do innych gier, w których występuje armia turecka z XVII wieku.



"Ottoman commanders" set produced by Polish company Wargamer is packaged in sturdy, hard cardboard box with full color cover presenting painted miniatures and some basic information (this is the same photo as the one visible nearby, taken directly from Wargamer website). Whole package looks great, it speaks one word - "quality".
There are three plastic bags inside with horses, riders and some footmen, bases and spears and a set of three sheets with ready-made, printed adhesive Ottoman banners. Bottom of the box is filled with foam, another sheet of foam covers miniatures from above. Figures are safe inside, probability of getting miniatures damaged in transit is very low.
Ottoman banners are printed on adhesive paper, there are nine different flags. They are ready to be glued to the banner pole. Quality of printing is very high, colors are bright, there are no misprints, details are clearly visible. All banners are printed with shadows simulating gently folded fabric.
Bag with bases contains 5 metal strips (4 x 3 cm), 2 larger ones 4 x 4 cm and seven ready made metal spears 5 cm long (for banner poles).  
Bag with warriors inside contains 17 riders and 6 footmen. There are ELEVEN different poses for riders. All poses are not slightly different variations of one or two miniatures. They are unique, totally different miniatures with varied gear, heads, weapons, etc. Commanders look great, they have very proud poses. There are five musicians (three with drums, two with trumpets), two riders drinking from wine-skins, three identical banner bearers, one banner bearer of different design and six unique commanders. Foot miniatures are varied too - there are two identical banner bearers, one music with large drum, one with trumpet and two commanders on foot.
There are 7 poses in 17 horses total. Two horses wearing metal heavy armour are singles, 15 other horses are equally divided  - 5 different poses, 3 horses for each pose. All horse miniatures are rather static - horses are depicted as in a trot or a canter. Quality of all sculpts - both human and animals - is very high. All miniatures are very detailed, they have a lot of gear, poses are natural and not stiff. I didn't notice any miscasts, some miniatures have very visible mould lines though.
This is excellent set for any player interested in XVII and - maybe XVIII century Ottoman army. Banners, variety of poses, foot and mounted versions - must buy in my opinion. 

3 komentarze:

  1. No to widzę zapowiada się Allach akbar ;-) Nie widziałem tego zestawu na żywo, ale figurki wyglądają rzeczywiście ciekawie. Czekam z niecierpliwością kiedy pokryją się farbą;-)Na zdjęciu z pudełka są niestety trochę błędnie pomalowane.

    OdpowiedzUsuń
  2. Jakbyś miał jakieś materiały dotyczące ściśle tego okresu i Imperium Tureckiego - zwłaszcza plansze i rysunki - usmiechnalbym sie do Ciebie. Sam dotarlem do licznych plansz, niemniej jednak są albo za wczesne, albo za pozne:)

    OdpowiedzUsuń
  3. Wyślij mi adres mailowy na pm na Strategiach.Coś się znajdzie, choć nie ma tego wiele. Część rycin źródłowych która odnosi się do tematów z XVI w powstawała znacznie później, przez co nabrały charakteru właściwego dla późniejszego okresu. Zresztą zmiany na przełomie XVI -XVII w w ubiorach tureckich nie były jakoś specjalnie znaczące.

    OdpowiedzUsuń

Z wielką przyjemnością czytam zawsze wszystkie komentarze - pozytywne i negatywne, choć co do tych ostatnich wolałbym, by były merytoryczne. Zostaw ślad swojej obecności komentując lub dodając blog do listy obserwowanych.

I always read all comments with great pleasure - both positive and negative ones. Speaking about negatives - please be constructive and let me improve my blog. Comment or follow my blog.